Végállomás
Félelmem olyan erőssé
fokozódott, hogy fizikai fájdalmat okoz az agyamban. Ülök az ágyamon a sötét
szobában, és iszonyú erővel hasít belém a bizonyosság, hogy pár nappal korábban
orvoshoz kellett volna mennem, nem a rendőrségre.
Most már késő, a fájdalom a
gyomromat marja, úgy érzem, szétszakadok tőle. Amíg a kíntól fetrengek, az
elmúlt napok eseményei cikáznak agyamban. Egy hete láttam először azt a csajt. Volt
a tekintetében valami igéző, olyan ellenállhatatlan vonzás, amitől megmozdul az
emberben valami.
Igen, Kyra rémesen érzéki volt.
Nemcsak a pillantása. A járása is, a haja esése, minden mozdulata vad,
kirobbanásra váró szenvedélyt rejtett. Tizenkilenc éves srác vagyok, ilyen
elsöprő vonzódást még soha nem éreztem. Egy pillanat alatt letaglózott, ott
helyben elcsöppent a nyálam, és azt hiszem, kilógó nyelvem egészen a Sámsoni-út
forró aszfaltján landolt volna, ha elég hosszú.
– Micsoda muff! – böktem
oldalba Hurkát, volt osztálytársamat, akivel elég nagy sikerrel fűztük a
csajokat a debreceni éjszakában.
Hurka befeszített. Mindig ezt
csinálta, ha új pipivel akart megismerkedni. „Itt balhé lesz” feliratú pólója kidomborodott
a mellkasán.
– Dobd be a fejes trükködet – vágott
hátba, majd intett, hogy kolbászoljunk át a másik oldalra, ahol a csaj
lángvörös haja lengedezett. Itt a külváros is elég forgalmas szokott lenni, de szombat
délelőtt alig járt arra autó, így akadály nélkül átértünk, pontosan kiszemelt
áldozatunk elé.
– Szia! Akciós hétvége van, ma
ingyen megsimogathatod a fejem búbját – hajoltam meg előtte.
– Ajándék mosoly is jár hozzá,
mindkettőnktől – fűzte hozzá Hurka vigyorogva.
A vörös jelenés úgy kacagott, hogy
egész teste rázkódott tőle. Nem bírtam levenni a szemem táncoló melleiről,
amelyek láthatóan ki akartak szabadulni lenge nyári ruhája mély kivágásából.
– Ne tétovázz – nyeltem
szárazon –, ez a soha vissza nem térő alkalom.
– Egész életemben bánnám, ha
kihagynám – mondta, és végigsimított kopaszra borotvált fejemen.
Érintésére mintha áram csapott
volna belém, melegség járt át. Meg sem bírtam szólalni a meglepődéstől.
– Én Hurka vagyok – mondta közben
a cimborám. – Ezt a csenevész fickót meg Makknak hívjuk baráti körben a kopasz feje
miatt.
– Izgalmas név – nedvesítette
meg vastag ajkát a vörös, majd Kyra néven mutatkozott be.
Piszkosul
kacér, villant át az agyamon. Az áramütésszerű bizsergés elmúlt,
heves sóvárgás maradt utána.
– Arra igyekszünk, a
konditerembe – mutattam előre –, de szívesen elkísérünk egy darabon.
Hurka hozzátette:
– Elég sok erre a rosszarcú
alak, nem venném a lelkemre, ha bajod esne.
– Kösz – rázta meg vörös
sörényét Kyra –, irtó rendesek vagytok, de elboldogulok magam is. – Sietve
továbbindult. Bennem meg az járt, hogy nem szalaszthatjuk el. Egyszerűen nem
hittem, hogy így felsültünk, amikor váratlanul visszafordult. – Ne féltsetek, akár
mind a kettőtökkel elbírok – búgta. – Legyetek este tizenegykor a
Végállomásban. Itt, pár házzal lentebb.
Hurkával egymásra néztünk.
– Főnyeremény! – csapott a
tenyerembe, majd leesett állal figyeltük a távolodó Kyra csípőmozgását.
– Álljunk csak meg! – motyogtam.
– Ez át akar rázni minket. Tudom, melyik csehóra gondolt, a Végállomás már rég nem
üzemel. Apám mesélte, hogy tizenöt éve menő szórakozóhely volt, de valami
rendőrségi ügy miatt bezárták.
A részletekre nem emlékeztem
pontosan, csak annyi rémlett, hogy a tulajra ráfogták, hallucinogén anyagokat
árul pult alatt, meg talán néhány haláleset is történt. Kirázott a hideg.
Most azt hiszem, ha tudnám a
teljes igazságot, az sem segítene rajtam. A fájdalom hullámokban jön, úgy
átjárja a testemet, mintha más nem is létezne, legszívesebben kiszakítanám az
egész átkozott gyomromat, ha ezzel megszüntethetném a gyötrelmet. Kétségtelen,
hogy komoly bajom lehet. Anyám éjszakás, hiába kiáltoznék neki, a mentőket kell
hívnom. A fájdalom görcsbe rántja testemet, magzatpózba merevedek, majd az
asztalra nézek, ahol a mobilomat sejtem.
Most
meg nem fáj. Lehet, hogy elmúlt? – pár perccel később kimerülten
dőlök az ágyra.
Kyra a találkozásunkat követően
eltűnt a kertváros apró utcáinak egyikében, hiába mentünk utána, nem találtuk
sehol. Hurka rossz kedvű lett, menet közben meg-meglökött néhány külvárosi arcot,
hátha kiadhatja feszültségét, de senki sem mert visszaszólni. Közben azon vitatkoztunk,
Kyra mit mondott pontosan, „a Végállomás előtt” vagy „a Végállomásban”, én
egyértelműen emlékeztem az utóbbi variációra. Aztán tanakodtunk, hogy nem
vagyunk elég jól informáltak, hátha megnyitották újra azt a lebújt.
– Nézzük meg – döntöttem. –
Csak néhány háznyira van innen.
Korábban, ha arra jártam, mindig
ámulva néztem az elhagyott építményt. Alsó szintje fával burkolt, szokványos
kinézetű, de az emeletről két egymás mellett pihenő V43-as mozdony eleje figyel
az utcára. Szürreálisan néznek ki a magasban, tényleg olyan hatást keltenek,
mintha a tetőre parkoltak volna utolsó útjuk végén. Meg van minden részük:
lámpák, osztott ablak, ütközők, ablaktörlők, csak a festésük kopott.
Amikor odaértünk, sajnálattal
kellett megállapítanunk, hogy a lepusztult lebuj képe nem változott, olyan
sötéten terpeszkedett, akár egy óriási, csúf bogártetem. Ajtaján alig lehetett
kiolvasni a félig lepergett feliratot: Végállomás; alsó szintjén betört ablak,
mellette rozsdás fémlépcső, még az eladó tábla is viharvert benyomást keltett.
Az egyetlen új dolog egy fából készült kutyaház, amelyen harsány vörös betűkkel
állt: őrzött terület.
– Ezt megszívtuk – legyintett
Hurka, majd idegből belerúgott a rozoga drótkerítésbe. Kutyaugatás nem
hallatszott.
– Szerintem csak ijesztgetésnek
van kitéve a kutyás tábla – vakartam az orromat.
– Akkor ki lakik a kutyaházban,
Yoda? – morgott Hurka, és bosszúsan elindult a belváros felé.
Felnéztem a mozdonyokra, mintha
tőlük várnék választ, és megborzongtam. Egy futó másodpercre a sötét V43-as
ablak feletti fényszórója mintha megvillant volna. Tutira beképzeltem a dolgot,
de az a lehetetlen érzésem támadt, hogy a mozdonyroncs rám vetett egy
pillantást. Abban a másodpercben eleven szemnek képzeltem azt a kerek lámpát.
Erősen kalapáló szívvel
lendültem Hurka után.
– Jelet kaptam, figyelmeztetést.
– Elhebegtem neki, mit láttam, mire letorkolt.
– Ennyire az agyadra ment a
kangörcs? Valamelyik autó tükrözhette oda a napfényt.
Mielőtt elváltunk, újfent megállapítottuk,
hogy Kyra szépen lerázott minket, és most sírásig röhögi magát a bénaságunkon,
de ahogy alkonyodni kezdett, egyre jobban belém fészkelte magát a gondolat,
hogy mi van akkor, ha komolyan gondolta? Ha mániája, hogy elhagyott helyeken srácokat
mogyorózgat? Csak be kellett hunynom a szemem, és láttam Kyra vadságot sugárzó
ajkát, tüzes szemét.
Akkor kellett volna kiverni a
fejemből annak a vörös cafkának az emlékét, hogy még csak eszembe se jusson soha
a büdös életben.
Hurka kilenc körül hívott, hogy
induljunk az éjszakába. A szokott helyen találkoztunk, a Kacagó Hiénában, ahol néhány
feles után jobb hangulatba kerültem.
– Menjünk egy belvárosi buliba –
ajánlotta cimborám, de én csak dünnyögtem, hogy nem veszthetünk semmit, ha
tizenegykor lemegyünk a Végállomás elé, legalább meggyőződünk róla, hogy
tényleg felültettek minket. Ha nem megyünk oda, és a csaj ott lesz, ezzel
kivívjuk Magyarország legbambább pasijai díját.
Hurka a sörét szürcsölve hümmögött,
hogy szerinte komplett idióta vagyok, amiért nem látom be: rendesen
lepattintottak. Aztán felröhögött.
– A Pityu haver a Végállomással
átellenben lakott gyerekkorában. Általánosban mindig azt mesélte, hogy az egy
űrkocsma, a Star Wars-t is ott forgatták.
– Honnan szűrte le ezt a marhaságot?
– Állítólag baromi nagy
reflektor működött ott tíz éve, az pásztázta az eget, és Pityu szerint éjjel
szálltak le az űrhajók. Különös fényeket látott, amelyek felemelkedtek az égig.
Egyszer csillagrombolóról is dumált, de azt mondja, az nem landolt, csak
leküldött egy mentőhajót.
Röhögtem, közben fény gyúlt az
agyamban.
– Értem már, miért nem akarsz
odamenni! Félsz Kyrától, azt hiszed, hogy ufó.
– Menj már! Ha minden űrlény
olyan jó nő, mint Kyra, jöhetnek. Sorba mindnek beakasztok – röhögött.
Kitámolyogtunk a friss levegőre
kiszellőztetni a fejünket, akkor szegeztem Hurkának a kérdést.
– Velem jössz?
– Gyerekkori haverok vagyunk –
csapott a vállamra –, csak nem gondolod, hogy cserbenhagylak? Nekem is bejön a
csaj, nem engedem, hogy a tied legyen.
– Milyen rendes tőled! – Megint
nevettünk, és megkönnyebbültem, hogy Hurka elkísér. Egyedül is elmentem volna,
annyira hajtott egy megmagyarázhatatlan vonzás, és ettől ideges lettem. Minden
idegszálam vörösen villogott. Cimborámnak azért nem árultam el, mennyire be
vagyok tojva, csak megmutattam az otthonról hozott gázspray-t, mondván, ha
mégis ott lenne az őrkutya, legyen valami a kezünkben. De nem a kutyától
tartottam. Még mindig nem szűnt bennem az a viszolygó érzés, hogy a Végállomás
épületében veszedelmes titok lappang.
Gyalog indultunk neki a rövid,
másfél kilométeres sétának.
– Marha erősek vagyunk –
kiabált az éjszakába Hurka félrészegen. Minek félnénk egy kis lotyótól?
Én meg folyamatosan hülyeségeket
beszéltem. Nem emlékszem mindenre, de azt tudom, hogy részletesen taglaltam a
fekete özvegyek nemi életét.
– Biztosra veszem, azok a kis
hímek tudják, hogy ha kikezdenek álmaik póknőjével, vacsora lesz belőlük. Na
és? Kihalt a fekete özvegy populáció? Nem. Mindig megfarkalják a nőstényt, és
hagyják magukat megenni. Úgy érzem, én is ilyesmire készülök. Vágod?
Most jobban vagyok. El se hiszem, hogy
megszűnt a fájdalom. Biztos, hogy rosszullétemnek köze van Kyrához? Talán
valami szokványos szarság gyötör, vakbél vagy mifene. Az a durva éjszaka talán
ártalmatlan volt, de semmi pénzért nem ismételném meg.
A Végállomásnál kihalt volt az
utca. Udvarára elvadult tölgyfa vetett árnyékot, ránőtt a néhai szórakozóhely
emeletére, sötét keretbe foglalva a magasban gubbasztó mozdonyokat. Egyedül a
felső szint oldalának fémburkolata oldotta a sötétséget, de olyan sziporkázóan,
mintha nem a holdfény világítaná meg, hanem maga is fényforrás lenne.
Az utcát fürkésztem, abban
reménykedve, hogy Kyra megjelenik, és nem kell bemennünk a baljós kinézetű lebujba.
– Tizenegy múlt – vágott
lapockán Hurka együtt érzően. – Nincs értelme tovább várni.
Indultunk visszafelé, amikor
harsány hang szól ránk.
– Miért nem jöttök? – Kyra állt
a Végállomás rozsdás, emeletre vezető lépcsőjén. – Rajta! Másszatok be, van itt
egy lyuk – mutatott a telek oldalán húzódó drótkerítésre.
Persze kutya sehol, simán
bejutottunk az udvarra.
– Gyertek fel! – szólt az
utasítás.
Botorkáltunk a gaz között, a sötétben.
A szívem majd kiugrott a helyéből, de nem tudtam eldönteni, hogy az izgalomtól
vagy a félelemtől.
Kyra a lépcső tetején
fellebbentette a szoknyáját.
– Nincs rajta bugyi –
állapította meg Hurka, és fújtatva elindult, mint egy bika.
Én az árnyékban nem sokat láttam
a lányból, követtem cimborámat. A rozoga lépcső megmászása után beléptünk a
felső szintre, ahol tökre sötét volt. Hurka lábára tapostam, aki káromkodott.
Megnyikordult mögöttünk a
vasajtó.
– Csak én vagyok – búgta Kyra.
– Így senki sem zavar minket. – Becsukta az ajtót, és ezzel egy időben kék fény
öntötte el mindent.
A mennyezet valamilyen csillogó
fémből készült, lámpatest nem látszott rajta, lövésem se volt, honnan
származhat a világosság. Egyébként teljesen üres helyiségben álltunk, a falakon
kopott lambéria, a padlón korhadt parketta, tele esőmarta lyukakkal.
Reménykedve néztem Kyrára, ő volt az egyetlen vonzó látványosság. Mellém
libbent, puha ujjait a nyakam köré fonta, és kacéran nevetett. Hurka a világító
mennyezetet bámulta, de amikor kérdésre nyitotta a száját, Kyra megcsókolta.
Tánclépésekkel közlekedett közöttünk, mintha játszana, hol engem, hol a cimborámat
simogatta. Az egész olyan különös szertartásnak tűnt, amelyben a lány érintésekkel
akar meggyőződni valami számunkra felfoghatatlan dologról.
– Ne ugrálj már annyit,
kisanyám! – fogta meg Kyra kezét Hurka, de az egy gyors perdüléssel előttem
termett, és a nyakamat átfogva rám csimpaszkodott, lábával átkulcsolta a
derekamat.
Tartottam a súlyát, és megint éreztem
a kellemes, áramütésszerű bizsergést. Közben tudtam, hogy el kellene menekülni.
Akkor már meg voltam győződve arról, hogy a Pityu haver gyerekkorában nem
képzelődött, és Kyra űrlény, de nem érdekelt semmi más, csak a lány érintése, egyszerűen
eltompult az agyam.
A dolgok azonban gyorsan
megváltoztak. Kyra vastag ajka a számra tapadt, nyelve a torkomig nyomult… Majd
még lejjebb. Nem tudtam mire vélni a dolgot, rohadtul megijedtem, hirtelen el
akartam lökni. Ő azonban meglepő erővel szorított, hozzám tapadt, mint egy
pióca. Úgy éreztem, minden porcikája a testemet préseli. Nem kaptam levegőt,
szólni se tudtam, a nyelőcsövemen lenyomuló valami öklendezésre késztetett.
Gőzöm sincs, meddig tarthatott mindez,
Hurka hangjára eszméltem.
– Engedd el a cimborámat,
rohadék!
A torkom és a szám hirtelen
felszabadult, megláttam Kyra arcát közvetlen közelről. Már egyáltalán nem volt
vonzó. Nagy szája még szélesebbre nyúlt, a szeme összeszűkülve dermedt szigorú
állásba, a nyakán kidagadtak az erek, de a bőre változott meg a legjobban.
Hamvas rózsaszínből zöldes árnyalatba fordult, közben foltokban lüktetve vöröslött,
mintha izzana.
Ordítottam. Azt hiszem, életemben
nem ordítottam még olyan iszonyút. Kyra, illetve az az izé meg se hallotta,
vagy cseppet sem érdekelte. Fütyüléshez hasonló hangokat hallatott, olyan
óriásira tátotta a száját – inkább pofának nevezném –, mint egy bömbölő oroszlán,
és több méter hosszú, csuklónyi vastag nyelv pattant ki belőle, ami szemmel
követhetetlenül csavarodott Hurka nyakára.
Már teljesen magamon kívül
voltam a félelemtől. A rohadt űrlény anyját! Lenyomta a torkomon? Ezt az
undorító kaméleon szarságot? Alig kaptam levegőt, nem bírtam gondolkozni, ész
nélkül ütöttem annak az izének a fejét, Hurka meg fulladozott. „Kettőnkkel is
elbír”, ezt hangoztatta első találkozásunkkor. Mondjuk, nem erre gondoltam, hogy
kivégez minket.
Még mindig rajtam
csimpaszkodott, nem engedett, én meg hasra vetettem magam, a padlóhoz nyomtam,
csak úgy nyekkent. Úgy nézett rám, mint egy eltaposnivaló bogárra.
Éles karmai voltak, onnan
tudom, hogy a hátamba mélyesztette. Aztán elengedett. Talán megunta az
ökölcsapásaimat – amelyek valószínűleg nekem fájtak jobban. Marha kemény feje
volt. Nem is hasonlított Kyrára, inkább egy majomba oltott farkasnak nézett ki,
és amikor kiugrott alólam, görnyedten négykézlábra állt, mintha állat lenne.
Akkor láttam, mennyire átváltozott a teste. Végtagjai izmosabbak lettek, vörös
haja sörénnyé vált, a hátán tüskék meredeztek, miközben még mindig fojtogatta
szerencsétlen cimborámat. Hurka már nem is tátogott, a földre került, csak
feszülő izmaiból láttam, hogy él. Még küzdött, le akarta feszíteni magáról a
lény csápját.
A kezem ekkor beleakadt a
zsebemben hozott gázspray-be. Azonnal elővettem, és a földöntúli mocsokság
szemébe fújtam.
Krákogó vonítás hallatszott, a
fejmozgásából úgy vettem ki, mintha köhögne, és irdatlan nyelve visszahúzódott
a szájába. Olyat rúgtam bele, hogy a falnak esett.
A mennyezet kékes fénye egy
helyen vakító lett, a lény lebegni kezdett felé. Hurka lihegve kapkodta a
levegőt, feltépte az ajtót, én utána. Néhány másodpercig tarthatott, míg
kijutottunk, de végig az a félelem tombolt az agyamban, hogy most az én gigámat kapja el, az én gigámat
kapja el.
Egymást taposva jutottunk le a
lépcsőn, és anyám életére esküszöm, láttam az utcai fák lombján keresztül, hogy
a kékes fény iszonyú gyorsan távolodik az ég felé.
Máig nem értem, miért engedett
el minket a rohadék. Egyedül attól rettegek, hogy akkor, ott a Végállomásban
elérte a célját. Megtette velem, amit akart.
Mióta elővett az a borzalmas
gyomorfájás, az Alien című film képsorai peregnek előttem, amikor Ripley azt
álmodja, hogy az idegen lény porontya vért köpve kimászik a hasából. Mi van, ha
velem is ez fog történni? Ki tudja, mit nyomott le a gyomromba a gusztustalan
mocsodékja?
Mégis hívtam a mentőket.
A fájdalom visszatért, a
gyomromból szétsugárzik az egész testembe. Minden végtagom fáj. Kívül, belül
gyötör valami ocsmány kór, ég a bőröm teljes felülete. Már nem bírom sokáig.
Kitámolyogtam a nappaliba, várom az orvost. Vágjanak szét, trancsírozzanak
össze, csak szedjék ki belőlem az iszonyú fájdalmat okozó valamit!
A nagy falitükör elé kúszok. A
döbbenet elnémít. Látom, hogy a bőröm kék és vörös foltokban lüktet. Sörényem
nő. Vörös színű. A testem elpuhul, férfias izmaim eltűnnek, bőröm hamvas
rózsaszínné válik.
– Neeeee! – üvöltök. A tükörből
Kyra ismerős alakja néz velem szembe! Agyamat elhomályosítja egy
ellenállhatatlan és idegen késztetés: vad akarok lenni, ragadozó, olyan, aki
mások testét marcangolja.
Változik az arcom. Rettegve
nézem a tükörképemet, nem akarom újra látni azt a szörnyet. Dühömben ordítok, majd
ránézek a számból kinyúló nyelvre, ami a földet veri. A rettegést elnyomja egy iszonyatos
gondolat, amelyről tudom, hogy nem az enyém. Többen és többen kell lennünk!
A félelemnek vége. Már nem fáj
semmim. A szagok, a hangok, a fények felerősödnek, mintha jobban érzékelnék
mindent. Hallom a mentő szirénáját, de tudom, hogy messze van. Néhány hatalmas
ugrással az ajtóhoz érek, és magamra veszem Kyra csábos alakját. Szaporodni, szaporodni, dobol a fülemben
egy elhallgathatatlan hang. Kimegyek a friss levegőre. A szirénázás erősödik,
de én a sötét mellékutcába fordulok, Hurka otthona felé.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése